TUZLARIJE - VIJESTI

31.07.2013.
Cum grano salis 2013: Predstavljamo predložene romane
Daša Drndić: Belladonna


3. Međunarodni književni susreti Cum grano salis, u Tuzli se održavaju od 5. do 8. septembra 2013. godine. Selektori su članovima žirija predložili 13 romana za nagradu „Meša Selimović“. Za Nagradu Meša Selimović 2013. iz produkcije hrvatskih idavačkih kuća, selektor za Hrvatsku Branko Čegec, predložio je sljedeće romane:

1. Daša Drndić: Belladonna, Fraktura, Zagreb 2012.
2. Tatjana Gromača: Božanska dječica, Fraktura, Zagreb 2012.
3. Josip Mlakić: Planet Friedman, Fraktura, Zagreb 2012.
4. Igor Rajki: Detektor istine, Knjigomat, Zagreb 2012.


Daša Drndić: Belladonna, Fraktura, Zagreb 2012.


Svaki roman Daše Drndić svojevrsni je književni događaj, pa tako ni najnoviji nije moguće osloboditi te vrste predumišljaja. U Belladonni Daša Drndić ispituje do krajnjih granica teme bolesti i nemogućnosti života u današnjem, potpuno dehumaniziranom svijetu i u vremenima kada su starost i bolest krajnje ponižavajuće kategorije, a propagira se isključivo mladost i bezgranična ljepota.
Roman je žestoka socijalna kritika, opisuje nemilost sustava prema starijima i bolesnima, nekvalitetne zdravstvene usluge, apatiju liječnika i sestara te nemilosrdnu birokraciju. (Branko Čegec)

O autoru:


Daša Drndić rođena je u Zagrebu 1946. godine. Studirala je engleski jezik i književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu. Kao Fulbrightova stipendistica boravila je na Southern Illinois University gdje je pohađala postdiplomski studij Theatre and Communications, a potom studirala na Case Western Reserve University. Doktorirala je u Rijeci s temom o protofeminizmu i političkom angažmanu spisateljica kroz njihova djela.
Na Sveučilištu u Rijeci predaje Modernu britansku književnost i kreativno pisanje na Odsjeku za anglistiku. U svom bogatom radnom iskustvu radila je u izdavaštvu, predavala engleski jezik, radila kao dramaturg na Radiju Beograd, bila književna prevoditeljica, članica Udruženja književnih prevodilaca Srbije 1970-92, a od tada radi kao slobodna umjetnica. Objavljivala je prozu, književnu kritiku, analitičke tekstove i prijevode u časopisima i književnim listovima Književnost, Delo, Savremenik, Vidici i Književna reč. Piše radiodrame koje se emitiraju na Radiju Beograd, Radiju Zagreb, Radiju Sarajevo i Radiju Ljubljana, a urednica je i dramskog programa Radio-televizijskog programa Beograd.
Odlomci iz njene proze i njenih radiodrama postoje u prijevodima na engleski, njemački, francuski, finski, mađarski, poljski, talijanski i slovenski.

Pripremila: S. Mešić