TUZLARIJE - KULTURA

11.02.2009.
Zašto djeca ne vole školu?
˝Školski jadi˝ Daniela Penaka imaju odgovor


U izdanju izdavačke kuće "Bosanska riječ" iz Tuzle objavljena je izuzetno važna knjiga, tačnije autobiografska priča Daniela Penaka, jednog od najvećih savremenih francuskih pisaca.



Po izlasku knjige upriličena je i promocija, a pored moderatora Zlatka Dukića promotori su bili docent i profesor Vedad Spahić, direktor Pedagoškog zavoda Hazim Hodžić, književnici Zejćir Hasić i Osman Arnautović. Promociji je prisustvovao i savjetnik ambasade Republike Francuske gospodin Paupert.



Evo jednog kratkog osvrta na samu knjigu.

Svi pedagozi svijeta suočeni su sa velikim (u današnje vrijeme sve prisutnijim) problemom: djeca ne vole školu. Koji su razlozi da dijete tako doživljava ustanovu bez koje je nezamisliv život? Gdje počinje klijati to sjeme netrpeljivosti? Kako se produbljuje i zaoštrava sukob na relaciji škola – učenik? Koji su mogući putevi za rješenje ili bar ublažavanje tog konflikta? Kako se postaviti prema neobuzdanom djetetu kao roditelj, kao vaspitač, kao učitelj? Kako ih zainteresirati da nauče, da zavole, da izaberu dobro, u vremenu kada je zlo mnogo primamljivije i uzbudljivije?... Vječita pitanja pred kojima pedagog (i roditelj) cijelog radnog (i životnog) vijeka traga za pravim odgovorima.

Evo, napokon, knjige koja nam u tome može biti od neprocjenjive koristi. Ispisao ju je, Daniel Pennac, jedan od najboljih savremenih francuskih pisaca. Zapravo, ispisao ju je život. Njegov život. Priča je, u stvari, doživljeno, vlastito iskustvo nevjerovatno lošeg učenika, kome je bilo potrebno nekoliko godina da savlada samo slova abecede!

Taj nepodnošljivi put od ružnog pačeta, odbačenog kao beznadežan slučaj, do labuda – koji je sada uvaženi profesor i znameniti pisac, Daniel Penac opisuje sa visokim stepenom intelektualnog i emotivnog naboja, prodirući u samu bit stvari, do njenih najsitnijih detalja. I nudeći rješenje.

Knjiga je dobila najprestižniju francusku književnu nagradu i za veoma kratko vrijeme srušila sve rekorde u čitanosti – prodata je u više od 700.000 primjeraka! Sa francuskog jezika ju je preveo Osman Arnautović.

Priredio(la): V.K.