ZAKON O IZMJENAMA I DOPUNAMA
ZAKONA O FEDERALNIM MINISTARSTVIMA I DRUGIM TIJELIMA FEDERALNE UPRAVE
Clan 1.
U Zakonu o federalnim ministarstvima i drugim tijelima federalne uprave
("Sluzbene novine Federacije BiH", br. 8/95, 3/96 i 9/96),
u clanu 3. iza tacke 11). dodaje se nova tacka 12). koja glasi:
"12) Federalno ministarstvo za pitanja branitelja i invalida domovinskog
rata - Federalno ministarstvo za pitanja boraca i invalida odbrambeno-oslobodilackog
rata",
Dosadasnja tacka 12). postaje tacka 13).
Clan 2.
U clanu 4., stav 2., brise se.
Clan 3.
U clanu 8. stav 2., na kraju recenice brise se"tacka" i dodaju
rijeci:"i Zavod za geologiju."
Iza stava 3. dodaje se novi stav 4., koji glasi:
"Zavod za geologiju vrsi istrazivacke, strucno-analiticke i druge
poslove iz oblasti osnovnih i regionalnih geoloskih istrazivanja od
interesa za Federaciju, koji se odnose na naucno utvrdivanje zakonomjernosti
koncetracije i razmjestaja prirodnih mineralnih resursa u Zemljinoj
kamenoj kori, priprema geoloske podloge za prostorno planiranje, podloge
za izvodenjem gradevinskih, rudarskih i drugih aktivnosti, zatim podloge
za razvoj sumarstva, poljoprivrede, vodoopskrbe, te razvoja urbanizacije
i infrastrukturnih objekata. Prikuplja, obraduje, sreduje i evidentira
sve podatke o mineralnim resursima na podrucju Federacije i pruza informacije
o njima zainteresovanim organima i organizacijama. Vrsi izradu metodskih
uputstava, standarda i normativa u oblasti geoloskih istrazivanja, kreira
i razvija geoloski informacioni sistem."
Clan 4.
U clanu 9. dodaju se novi st. 2., 3. i 4., koji glase:
"U sastavu Federalnog ministarstva prometa i komunikacija je Federalna
direkcija cesta i Federalna direkcija za civilnu avijaciju-Federalna
direkcija za civilno vazduhoplovstvo.
Federalna direkcija cesta obavlja strucne i druge poslove iz nadleznosti
Federacije koji se odnose na: pripremu dugorocnih i srednjorocnih planova
razvoja javnih cesta, srednjorocnih i godisnjih planova i programa odrzavanja,
zastite, rekonstrukcije i izgradnje javnih cesta, planove obnove javnih
cesta u Federaciji, vrsi investicijske poslove za obnovu, rekonstrukciju
i izgradnju javnih cesta, vrsi investicijske poslove za osiguranje potrebne
studijske i projektne dokumentacije iz oblasti javnih cesta, staranje
o realizaciji mjera i aktivnosti na unapredenju sigurnosti prometa na
javnim cestama, poduzimanje mjera radi zastite javnih cesta i osiguranje
prometa na njima, predlaganje finansijskih planova, unaprijedenje fondiranja
sredstava za potrebe cesta i placanja, osiguranje tehnicko-tehnoloskog
jedinstva sastava javnih cesta kroz provedbu strategije i poslove zastite
okoline od uticaja prometa na javnim cestama.
Federalna direkcija za civilnu avijaciju-Federalna direkcija za civilno
vazduhoplovstvo obavlja strucne i druge poslove iz nadleznosti Federacije
koji se odnose na: planiranje, koordinaciju i razvoj, standardizaciju
i odrzavanje kapaciteta aerodromskih objekata i opreme, opreme kontrole
leta i vazduhoplovnih sredstava, obavljanje koordinacije avio-prevoznika,
strategiju civilnog vazduhoplovstva, aeronauticnu inspekciju, dovole
za letenje, aerodromsko rukovodenje i statistiku, sigurnost letenja,
aero-navigaciju, spasilacku sluzbu, prijem i predaju poruka, te obuku
i razvoj kadrova kroz odgovarajuce institucije i preduzeca iz oblasti
vazdusnog prometa."
Clan 5.
U clanu 11. dodaju se novi st. 2. i 3., koji glase:
"U sastavu Federalnog ministarstva zdravstva je Federalna uprava
za zastitu od zracenja i radijacionu sigurnost.
Federalna uprava za zastitu od zracenja i radijacionu sigurnost obavlja
operativne, strucne i upravne poslove iz oblasti zastite od zracenja
i radijacione sigurnosti utvrdene odgovara-jucim federalnim zakonom."
Clan 6.
Iza clana 14. dodaje se novi clan 14a. koji glasi:
"Clan 14a.
Federalno ministarstvo za pitanja branitelja i invalida domovinskog
rata - Federalno ministarstvo za pitanja boraca i invalida odbrambeno-oslobodilackog
rata vrsi upravne, strucne i druge poslove utvrdene zakonom koji se
odnose na: utvrdivanje jedinstvene politike i pripremanje sistemskih
propisa kojim se regulisu osnovna socijalno-statusna pitanja vojnih
invalida, porodica poginulih boraca i nezaposlenih boraca i boraca drugih
oslobodilackih ratova i sudionika oslobodilackih pokreta i zastitu ratnih
i mirnodopskih vojnih invalida; zastitu clanova porodice poginulih,
nestalih i umrlih boraca, kao i umrlih ratnih i umrlih vojnih invalida;
upravni i finansijski nadzor izvrsavanja zakona i drugih propisa iz
oblasti boracko-invalidske zastite u skladu sa Ustavom i zakonom; rukovodenje
organizacijskim jedinicama Ministarstva u kantonima i opcinama; daje
misljenja na propise koje pripremaju drugi organi, a odnose se na socijalna-statusna
prava ovih kategorija; osiguravanje sredstava za finansiranje prava
propisanih federalnim zakonima i drugim federalnim propisima; utvrduje
nacine isplate i uskladivanje mjesecnih novcanih primanja; izgradnju,
uredenje i odrzavanje spomen obiljezja, grobalja boraca i stratista
nevinih zrtava; kontrolu namjenskog trosenja sredstva i vodenje propisanih
evidencija iz nadleznosti ovog ministarstva.
Borcima, ratnim invalidima i mirnodopskim vojnim invalidima iz stava
1. ovog clana podrazumijevaju se dosadasnji pripadnici Armije Republike
Bosne i Hercegovine, pripadnici HVO i policije na teritoriji Federacije,
kao i borci NOR-a od 1941. do 1945. godine."
Clan 7.
U clanu 15a. tacka 1), mijenja se i glasi:
"1) Federalna uprava civilne zastite."
Clan 8.
Clan 15b. mijenja se i glasi:
"Federalna uprava civilne zastite vrsi upravne, strucne i druge
poslove utvrdene zakonom, a koji se odnose na: organiziranje, pripremanje
i funkcionisanje civilne zastite, razradu plana upotrebe i djelovanja
civilne zastite, pracenje stanja priprema civilne zastite uz predlaganje
i preduzimanje mjera na unaprijedenju organizovanja i osposobljavanja
civilne zastite; izdavanje naredbi za upotrebu postrojbi, sluzbi, stozera
i povjerenika civilne zastite na provodenju mjera zastite i spasavanja;
organizovanje i pracenje realizacije obuke gradana na provodenju samozastite;
organizovanje i koordinaciju provode-nja mjera zastite i spasavanja;
donosenje plana okvirnih, licnih i materijalnih formacija stozera, postrojbi
i sluzbi zastite i spasavanja uz predlaganje i preduzimanje mjera na
njihovoj popuni ljudstvom i materijalnim sredstvima, donosenje nastavnih
planova i programa obuke, struktura civilne zastite; predlaganje programa
zajednickih samostalnih vjezbi i izradu elaborata za izvodenje vjezbi
civilne zastite; izradu i donosenje svog plana odbrane; sve poslove
prikupljanja podataka o minama i drugim neeksplodiranim ubojnim sredstvima
(NUS-a) na teritoriju Federacije sa odrzavanjem baze podataka o tome,
izvodenje strucne obuke osoba za rad na NUS-a, ugovoranje radova, nadzor
nad izvodenjem i provjerom kvaliteta i prijem radova uklanjanja i unistavanje
NUS-a, te neposredno uklanjanje i unistavanje pronadenog NUS-a (realizacija
na poziv preko timova za brze intervencije); pripremu propisa u oblasti
civilne zastite, medunarodnu saradnju po pitanjima iz oblasti civilne
zastite; predlaganje planova naucno-istrazivackih projekata iz oblasti
civilne zastite i pracenje njihove realizacije; inspekcijski nadzor
iz oblasti civilne zastite; vodenje propisanih evidencija i vrsenje
drugih poslova iz ove oblasti, utvrdene odgovarajucim federalnim zakonom."
Clan 9.
Poslove, sredstva opreme, sredstva za rad, arhivu, akte, predmete i
drugu dokumentaciju kao i druga prava i obaveze ukinute Federalne uprave
za pitanja boraca i invalida domovinskog rata-Federalne uprave za pitanja
boraca i invalida odbrambeno-oslobodilackog rata preuzima Federalno
ministarstvo za pitanja branitelja i invalida domovinskog rata-Federalno
ministarstvo za pitanja boraca i invalida odbrambeno oslobodilackog
rata.
Clan 10.
Federalni ministar za pitanja boraca i invalida odbrambeno-oslobodilackog
rata donijet ce pravilnik o unutrasnjoj organizaciji ministarstva u
roku od 30 dana od dana pocetka rada Federalnog ministarstva za pitanje
branitelja i invalida domovinskog rata - Federalnog ministarstva za
pitanje boraca i invalida odbrambeno-oslobodilackog rata.
Clan 11.
Federalna uprava civilne zastite preuzima poslove, sredstva opreme,
sredstva za rad, arhivu, predmete i drugu dokumentaciju kao i prava
i obaveze ukinutog Federalnog stozera civilne zastite u sastavu Ministarstva
odbrane - Ministarstva obrane.
Clan 12.
Direktor Federalne uprave civilne zastite donijet ce pravilnik o unutrasnjoj
organizaciji uprave u roku od 30 dana od dana pocetka rada Federalne
uprave civilne zastite.
Clan 13.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Sluzbenim
novinama Federacije BiH".
Predsjedavajuci
Doma naroda
Parlamenta Federacije BiH
Pero Madzar, s.r.
Predsjedavajuci
Predstavnickog doma
Parlamenta Federacije BiH
Enver Kreso, s. r.