Z A K O N O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA
O RADU
Clanak 1.
U Zakonu o radu ("Sluzbene novine Federacije BiH", broj 43/99)
clanak 3. mijenja se i glasi: "Poslodavatelj, glede ovog zakona, je fizicka
ili pravna osoba koja uposleniku daje posao na temelju ugovora o radu".
Clanak 2.
Clanak 4. mijenja se i glasi: "Uposlenik, glede ovog zakona,
je fizicka osoba koja je uposlen na temelju ugovora o radu".
Clanak 3.
Clanak 5. mijenja se i glasi: "Osoba koja trazi uposlenje, kao
i osoba koja se uposli, ne moze biti stvljena u nepovoljniji polozaj zbog
rase, boje koze, spola, jezika, vjere, politickog ili drugog misljenja, nacionalnog
ili socijalnog podrijetla, imovnog stanja, rodjenja ili kakve druge okolnosti,
clanstva ili neclanstva u politickoj stranci, clanstva ili neclanstva u sindikatu,
tjelesnih i dusevnih poteskoca glede angaziranja, obrazovanja, promicanja,
uvjeta i zahtjeva rada, otkazivanja ugovora o radu ili drugih pitanja koja
proistjecu iz radnog odnosa. Glede stavka 1. ovog clanka, ne iskljucuju se
razlike:
1. koje se prave u dobroj vjeri, a utemeljene su na zahtjevima koji se odnose
na odredjeni posao;
2. koje se prave u dobroj vjeri, a utemeljene su na nesposobnosti osobe da
obavlja poslove predvidjene za odredjeno radno mjesto ili da savlada program
potrebitog stucnog usavrsavanja, pod uvjetom da je poslodavatelj ili osoba
koja osigura strucno usavrsavanje ulozila razumne napore za prilagodjavanje
posla ili obuke u kojoj se nalazi takva osoba ili za osiguravanje odgovarajuceg
drugog uposlenja ili usavsavanja, ukoliko je to moguce;
3. aktivnosti koje za svoj cilj imaju poboljsanje polozaja osobe koja se nalazi
u nepovoljnom gospodarskom, socijalnom, obrazovnom ili fizickom polozaju.
U slucajevima krsenja odredaba iz st. 1. i 2. ovog clanka:
1. Osoba cija su prava povrijedjena moze zbog povrede prava podnijeti tuzbu
mjerodavnom sudu;
2. ukoliko podnositelj tuzbe podnese ocevidan dokaz diskriminacije koja je
zabranjena odredbom ovog clanka, tuzeni je duzan podnijeti dokaz da takva
razlika nije napravljena na temelju diskriminacije;
3) ukoliko utvrdi da su navodi tuzbe utemeljeni, sud ce naloziti, da bi se
osigurala primjena odredaba ovoga clanka, ukljucujuci uposlenje, vracanje
na prethodno radno mjesto, osiguravanje ili ponovno uspostvljanje svih prava
iz radnog odnosa koja proizilaze iz ugovora o radu.".
Clanak 4.
Clanak 6. brise se.
Clanak 5.
Clanak 7. brise se.
Clanak 6.
Clanak 8. brise se.
Clanak 7.
Iza clanka 10. dodaje se novi clanak 10a. koji glasi: "Clanak
10a. Poslodavateljima ili udrugama poslodavatelja koji djeluju u osnobno ime
ili putem neke druge osobe, clana ili zastupnika, zabranjuje se: 1. mijesanje
u uspostavljanje, funkcioniranje ili upravljanje sindikatom; 2. zagovaranje
ili pruzanje pomoci sindikatu s ciljem kontroliranja takvog sindikata. Sindikatu
koji djeluje u osobno ime ili putem bilo koje osobe, clana ili zastupnika,
zabranjeno je mijesanje u uspostavljanje, funkcioniranje ili upravljanje udruzenjem
poslodavatelja."
Clanak 8.
U clanku 11. na pocetku recenice dodaje se rijec "Zakonita".
Clanak 9.
Clanak 12. mijenja se i glasi: "Kolektivnim ugovorom, pravilnikom
o radu ili ugovorom o radu ne mogu se utvrditi manja prava od prava utvrdjenih
u ovom zakonu, osim ako to nije izricito predvidjeno ovim ili drugim zakonom.
Kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu mogu se utvrditi
povoljnija prava od prva utvrdjenih ovim zakonom, ako zakonom nije drukcije
predvidjeno."
Clanak 10.
Clanak 13. brise se.
Clanak 11.
Clanak 14. brise se.
Clanak 12.
Clanak 15. mijenja se i glasi: "Ugovor o radu ne moze se sklopiti
s osobom koja nije navrsila 15 godina zivota. Osoba izmedju 15 i 18 godina
zivota (u daljem tekstu: malodobnik) moze se uposliti pod uvjetom da od ovlastenog
lijecnika ili mjerodavne zdravstene ustanove pribavi potvrdu kojom dokazuje
da ima opcu zdravstvenu sposobnost za obavljanje tih poslova".
Clanak 13.
Clanak 16. brise se.
Clanak 14.
Clanak 17. brise se.
Clanak 15.
U clanku 18. u stavku 2. rijec "tri" zamjenjuje se rijecju "sest".
Clanak 16.
Clanak 19. mijenja se i glasi: "Ugovor o radu sklapa se:
1. na neodredjeno vrijeme;
2. na odredjeno vrijeme. Ugovor o radu koji ne sadrzi podatak glede trajanja
smatrat ce se ugovorom o radu na neodredjeno vrijeme. Ugovor o radu na odredjeno
vrijeme ne moze se sklopiti za razdoblje duze od dvije godine. Ako uposlenik
izricito ili presutno obnovi ugovor o radu na odredjeno vrijeme s istim poslodavateljem,
odnosno izricito ili precutno sklopi s istim poslodavateljem uzastopne ugovore
o radu na odredjeno vrijeme za razdoblje duze od dvije godine bez prekida,
takav ugovor smatrat ce se ugovorom o radu na neodredjeno vrijeme, ako kolektivnim
ugovorom nije drukcije odredjeno.
Clanak 17.
Clanak 20. mijenja se i glasi: "Prekidom ugovora o radu iz clanka
19. stavak 4. ovoga zakona ne smatraju se prekidi nastali zbog: 1. godisnjeg
odmora; 2. bolovanja; 3. porodiljskog dopusta; 4. dopusta s rada sukladno
zakonu, kolektivnom ugovoru, pravilniku o radu ili ugovoru o radu; 5. razdoblja
izmedju otkaza ugovora o radu i dana povratka na radno mjesto na temelju odluke
suda ili drugog tijela, sukladno zakonu, kolektivnom ugovoru, pravilniku o
radu ili ugovoru o radu; 6. dopust s posla uz suglasnost poslodavatelja; 7.
vremenskog razdoblja od 15 dana izmedju ugovora o radu sa istim poslodavateljem,
osim ako kolektivnim ugovorom nije drukcije utvrdjeno."
Clanak 18.
Clanak 21. mijenja se i glasi: "Ugovor o radu sklada se u pismenom
ili usmenom obliku. Ugovor o radu u pismenom obliku sadrzi, narocito, podatke
o:
1. nazivu i sjedistu poslodavatelja;
2. imenu i prezimenu, prebivalistu odnosno boravistu uposlenika;
3. trajanju ugovora o radu;
4. danu otpocinjanja rada;
5. mjesto rada;
6. radno mjesto na koje se uposlenik uposljava i kratak opis poslova;
7. duljini i rasporedu radnog vremena;
8. placi, dodacima na placu, naknadama, te razdobljima isplate;
9. trajanju godisnjeg odmora;
10. otkaznim rokovima kojih su se duzni pridrzavati uposlenik i poslodavatelj;
11.druge podatke u svezi s uvjetima rada utvrdjenim kolektinim ugovorom. Umjesto
podataka iz stavka 2 tocke 7. do 11. ovog clanka, moze se u ugovoru o radu
naznaciti odgovarajuci zakon, kolektivni ugovor ili pravilnik o radu, kojim
su uredjena ta pitanja."
Clanak 19.
Iza clanka 21. dodaje se novi clanak 21a, koji glasi: "Clanak
21a. Ako poslodavatelj ne sklopi ugovor o radu s uposlenikom u pisanom oblicju
iz clanka 21. ovoga zakona, duzan je uposleniku uruciti pisanu izjavu koja
sadrzi podatke iz clanka 21. stavak 2. ovog zakona. Pismenu izjavu iz stavka
1. ovoga clanka poslodavatelj je duzan uruciti uposleniku:
1. u roku od jednog mjeseca od dana kada uposlenik otpocne raditi kod poslodavatelja
kada se radi o ugovoru o radu na neodredjeno vrijeme;
2. najkasnije na dan kada uposlenik otpocne raditi za poslodavatelja kada
se radi o ugovoru o radu na odredjeno vrijeme. Ako poslodavatelj ne uruci
pismenu izjavu o ugovoru o radu na odredjeno vrijeme, takav ugovor smatrat
ce se ugovorom sklopljenim na neodredjeno vrijeme, ako to nije drukcije utrdjeno
kolektivnim ugovorom, ili ako poslodavatelj dokaze da je ugovor o radu bio
sklopljen na odredjeno vrijeme."
Clanak 20.
Clanak 22. mijenja se i glasi: "Ako se uposlenik upucuje na
rad u inozemstvo, prije odlaska uposlenika u inozemstvo, mora se postici pisana
suglasnost glede sljedecih uvjeta u ugovoru:
1. trajanju rada u inozemstvu;
2. valuti u kojoj ce se isplacivati placa i drugim primanjima u novcu i naturi
na koja uposlenik ima prava za vrijeme boravka u inozemstvu;
3. uvjetima vracanja u zemlju."
Clanak 21.
U clanku 32. iza stavka 2. dodaje se novi stavak 3. koji glasi:
"Uposlenik moze dobrovoljno, na zahtjev poslodavatelja, raditi prekovremeno
i to u trajanju od jos najvise 10 sati tjedno." Dosadasnji st. 3., 4. i 5.
postaju st. 4., 5. i 6. U stavku 6. rijeci: "i 4" zamjenjuje se rijecima:
"4. i 5."
Clanak 22.
U clanku 34. stavak 2. mijenja se i glasi: "Ako je rad organiziran
u smjenama, izmjena smjena se uredjuje kolektivnim ugovorom, pravilnikom o
radu ili ugovorom o radu."
Clanak 23.
Clanak 35. brise se.
Clanak 24.
U clanku 38. stavak 2. na pocetku recenice rijec "Izuzetno"
brise se.
Clanak 25.
Clanak 40. brise se.
Clanak 26.
Clanak 52. mijenja se i glasi: "Zena ne moze biti uposlena na
poslovima pod zemljom (u rudnicima), osim u slucaju ako je uposlena na rukovodnom
mjestu koje ne zahtijeva fizicki rad ili u sluzbama zdravstvene i socijalne
skrbi, odnosno ako zena mora provesti izvjesno vrijeme na obuci pod zemljom
ili mora povremeno ulaziti u podzemni dio rudnika u cilju obavljanja zanimanja
koje ne ukljucuje fizicki rad."
Clanak 27.
Clanak 55. mijenja se i glasi: "Za vrijeme trudnoce, poroda
i njege djeteta, zena ima pravo na porodiljski dopust u trajanju od jedne
godine neprekidno. Na temelju nalaza ovlastenog lijecnika zena moze otpoceti
porodiljski dopust 28 dana prije ocekivanog datuma poroda. Zena moze koristi
kraci porodni dopust, ali ne krace od 42 dana poslije poroda."
Clanak 28.
U clanku 56. rijeci: "i 3." brisu se.
Clanak 29.
U clanku 62. stavak 1. rijeci: "kao i dopusta iz clanka 59.
ovoga zakona," brisu se.
Clanak 30.
Clanak 76. brise se.
Clanak 31.
U clanku 86. stavak 1. tocka 3. iza rijeci: ""staza osiguranja"
dodaju se rijeci: "odnosno navrsi 40 godina staza osiguranja".
Clanak 32.
Clanak 87. mijenja se i glasi: "Poslodavac moze otkazati ugovor
o radu uposlenika uz propisani otkazni rok, ako:
1. je takav otkaz opravdan iz gospodarskih, tehnickih ili organizacijskih
razloga, ili
2. uposlenik nije u mogucnosti izvrsavati svoje obveze iz radnog odnosa. Poslodavatelj
moze otkazati ugovor o radu u slucajevima iz stavka 1. ovog clanka, ako se,
s obzirom na velicinu, kapacitet i gospodarsko stanje poslodavca i mogucnosti
uposlenika, ne moze osnovano ocekivati od poslodavatelja da zaposli uposlenika
na druge poslove ili da ga obrazuje odnosno osposobi za rad na drugim poslovima."
Clanak 33.
Clanak 88. mijenja se i glasi: "Poslodavatelj moze otkazati
ugovor o radu uposleniku, bez obveze postivanja otkaznog roka, u slucaju da
je uposlenik odgovoran za tezi prijestup, ili za tezu povredu radnih obveza
iz ugovora o radu, a koji su takve naravi da ne bi bilo osnovano ocekivati
od posodavatelja da nastavi radni odnos. U slucaju laksih prijestupa ili laksih
povreda radnih obveza iz ugovora o radu, ugovor o radu se ne moze otkazati
bez prethodnog pismenog upozorenja uposleniku. Pismeno upozorenje iz stavka
2. ovoga clanka sadrzi opis prijestupa ili povrede radne obveze za koje se
uposlenik smatra odgovornim i izjavu o namjeri da se otkaze ugovor o radu
bez davanja predvidjenog otkaznog roka za slucaj da se takav prijestup ponovi.
Kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu mogu se utvrditi vrste prijestupa
ili povreda radnih obveza iz st. 1. i 2. ovoga clanka.
Clanak 34.
Iza clanka 88. dodaje se novi clanak 88a., koji glasi: "Clanak
88a. Uposlenik moze otkazati ugovor o radu bez davanja predvidjenog otkaznog
roka, u slucaju da je poslodavatelj odgovoran za prijestup ili povredu obveza
iz ugovora o radu, a koji su takve naravi da ne bi bilo osnovano ocekivati
od uposlenika da nastavi radni odnos. U slucaju otkazivanja ugovora o radu
iz stavka 1. ovoga clanka uposlenik ima sva prava sukladna zakonu, kao da
je poslodavatelj ugovor nezakonito otkazao od strane poslodavca."
Clanak 35.
U clanku 89. stavak 1. rijeci: "clanka 88. stavak 1." zamjenjuju
se rijecima: "cl. 88. i 88a.". Stavak 2. brise se.
Clanak 36.
Clanak 91. mijenja se i glasi: "U slucaju otkazivanja ugovora
o radu u smislu clanka 88. st. 1. i 2. ovoga zakona, poslodavatelj je duzna,
u slucaju spora pred mjerodavnim sudom, dokazati postojanje razloga za otkaz."
Clanak 37.
Clanak 92. brise se.
Clanak 38.
U clanku 93. rijec "sindikata" zamjenjuje se rijecima: "federalnog
ministarstva mjerodavnog za rad (u daljnjem tekstu: federalno ministarstvo)".
Clanak 39.
Clanak 95. mijenja se i glasi: "Otkazni rok ne moze biti kraci
od sedam dana u slucaju da uposlenik otkazuje ugovor o radu, ni kraci od 14
dana u slucaju da poslodavatelj otkazuje ugovor o radu. Otkazni rok pocinje
da tece od dana urucenja otkaza uposleniku odnosno poslodavatelj. Kolektivnim
ugovorom, pravilnikom o radu i ugovorom o radu moze se utvrditi dulje trajanje
otkaznog roka".
Clanak 40.
U clanku 96. st. 2. i 3. mijenjaju se i glase: "Ako sud utvrdi
da je otkaz nezakonit moze poslodavatelja obavezati da:
1. vrati uposlenika na posao, na njegov zahtjev, na poslove na kojima je radio
ili druge odgovarajuce poslove i isplatiti mu naknadu place u visini place
koju bi uposlenik ostvario da je radio i naknaditi mu stetu, ili
2. isplatiti uposleniku: - naknadu place u visini place koju bi uposlenik
ostvario da je radio;
- naknadu stete za pretrpljenu stetu;
- otpremninu na koju uposlenik ima pravo sukladno zakonu, kolektivnom ugovoru,
pravilniku o radu ili ugovoru o radu;
- druge naknade na koje uposlenik ima pravo, sukladno zakonu, kolektivnom
ugovoru, pravilniku o radu ili ugovoru o radu.
Uposlenik koji osporava otkazivanje ugovora o radu moze traziti da sud donese
privremenu mjeru o njegovom vracanju na rad, do okoncanja sudskog spora.
Clanak 41.
Clanak 98. mijenja se i glasi: "Poslodavatelj koji uposljava
vise od 15 uposlenika, a koji u razdoblju od naredna tri mjeseca ima namjeru
glede gospodarskih, tehnickih ili organizacijskih razloga za vise od 10% uposlenika
otkazati ugovore o radu, ali najmanje petorici uposlenika, duzan se konzultirati
s vijecem uposlenika, a ako kod poslodavatelja nije utemeljeno vrijece uposenika,
s sindikatom koji predstavlja najmanje 10% uposlenika."
Clanak 42.
Clanak 99. mijenja se i glasi: "Obveza konsultiranja glede clanka
98. ovoga zakona: 1. temelji se na aktu u pismenom obliku koji je pripremio
poslodavac; 2. zapocinje najmanje 30 dana prije davanja obavijesti o otkazu
uposlenicima na koje se odnosi. Akt u pisanom obliku iz stavka 1. ovoga clanka
dostavlja se vijecu uposlenika ili sindikatu prije pocetka konzultiranja,
a sadrzi, narocito, sljedece podatke: - razloge za predvidjeno otkazivanje
ugovora o radu; - broj i kategoriju uposlenika za cije je ugovore predvidjen
otkaz; - mjere, za koje poslodavatelj smatra da se pomocu njih mogu izbjeci
neki ili svi predvidjeni otkazi (npr. rasporedjivanje uposlenika na drugo
radno mjesto kod istog poslodavca, prekvalifikacija gdje je to potrebito,
privremeno skracivanje radnog vremena); - mjere za koje poslodavac smatra
da bi mogle pomoci uposlenicima da nadju uposlenje kod drugog poslodavatelja;
- mjere za koje poslodavac smatra da se mogu poduzeti u cilju prekvalificiranja
uposlenika radi uposljavanja kod drugog poslodavatelja. Ako u razdoblju od
jedne godine od otkazivanja ugovora o radu, glede clanka 98. ovoga zakona,
poslodavatelj namjerava uposliti uposlenike s istim kvalifikacijama i stupnjem
strucne spreme, prije uposljavanja drugih osoba će ponuditi uposlenje onim
uposlenicima ciji su ugovori o radu otkazani."
Clanak 43.
U clanku 100. stavak 2. iza rijeci: "pravilnikom o radu" dodaju
se rijeci: "ili ugovorom o radu".
Clanak 44.
U clanku 101. stavak 1. rijeci: "radnog odnosa" zamjenjuju se
rijecima: "ugovora o radu".
Clanak 45.
Clanak 103. mijenja se i glasi: "Uposlenik koji smatra da mu
je poslodavatelj povrijedio neko pravo iz radnog odnosa, moze zahtijevati
od poslodavatelja ostvarivanje tog prava. Podnosenje zahtjeva iz staka 1.
ovog clanka ne sprecava uposlenika da trazi zastitu povrijedjenog prava pred
mjerodavnim sudom. Uposlenik moze podnijeti tuzbu pred mjerodavnim sudom glede
povrede prava iz radnog odnosa u roku od jedne godine od dana dostave odluke
kojom je povrijedjeno njegovo pravo, odnosno od dana saznanja za povredu prava
iz radnog odnosa. Kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu, sukladno zakonu,
moze se predvidjeti postupak mirnog rjesavanja radnog spora, u kojem slucaju
rok za podnosenje zahtjeva mjerodavnom sudu tece od dana okoncanja ovog postupka.
Ukoliko se postupak ne okonca sukladno stavku 4. ovoga clanka u razumnom roku,
uposlenik ima pravo podnijeti tuzbu mjerodavnom sudu".
Clanak 46.
U clanku 105. iza rijeci: "novog poslodavca" dodaju se rijeci:
"uz suglasnost uposlenika."
Clanak 47.
U clanku 118. stavak 1. rijeci: "federalnom ministarstvu mjerodavnom
za rad (u daljnjem tekstu: federalno ministarstvo) zamjenjuje se rijecima:
"federalnom ministarstvu".
Clanak 48.
Iza clanka 139. u poglavlju XXI KAZNENE ODREDBE, dodaje se novi
clanak 139a., koji glasi: "Clanak 139a. Novcanom kaznom od 1.000,00 KM do
10.000,00 KM kaznit ce se za prekrsaj poslodavatelj - pravna osoba, ako: -
s uposlenikom ne sklopi ugovor o radu (clanak 2.), - stavlja u nepovoljniji
polozaj osobu koja se uposli i osobu koja trazi uposlenje (clanak 5.)." Za
prekrsaj iz stavka 1. ovoga clanka kaznit ce se poslodavatelj - fizicka osoba
novcanom kaznom od 1.000,00 KM do 3.500,00 KM. Za prekrsaj iz stavka 1. ovog
clanka kaznit ce se i odgovorna osoba kod poslodavca koja je pravna osoba
novcanom kaznom od 500,00 KM do 1.000,00 KM".
Clanak 49.
U clanku 140. stavak 1. rijeci: "10.000,00 KM" zamjenjuju se
rijecima: "7.000,00 KM". Tocke 1. i 2. brisu se. Tocka 3. koja postaje tocka
1. mijenja se i glasi: "1. uposleniku ne uruci pismenu izjavu sukladnu clanku
21a. ovog zakona". Tocka 4. brise se. Dosadasnje toc. 5. - 12. postaju toc.
2. - 9. U dosadasnjoj tocki 13. koja postaje tocka 10. rijeci: "stavak 1."
zamjenjuje se rijecima: "st. 1. i 3.". Dosadasnja tocka 14. postaje tocka
11. U dosadasnjoj tocki 15. koja postaje tocka 12. u zagradi rijeci: "stavak
5." zamjenjuje se rijecima: "stavak 6.". Dosadasnje toc. 16. - 25. postaju
toc. 13. - 22. Dosadasnja tocka 26. koja postaje tocka 23. mijenja se i glasi:
"26. uposli zenu na poslovima pod zemljom (u rudnicima) oprecno clanku 52.
ovoga zakona". Dosadasnje toc. 27. - 48. postaju toc. 24. - 45. Dosadasnje
toc. 49. i 59. koje postaju toc. 46. i 47. mijenjaju se i glase: "49. ne konzultira
se s vijecem uposlenika sukladno clanku 98. ovoga zakona". "50. postupi oprecno
odredbama clanka 99. ovoga zakona". Dosadasnje toc. 51. - 58. postaju toc.
48. - 55.
Clanak 50.
U clanku 143. stavak 4. mijenja se i glasi: "Ako uposlenik na
cekanju posla iz st. 1. i 2. ovoga clanka ne bude pozvan na rad u roku iz
stavka 1. ovoga clanka, prestaje mu radni odnos, uz pravo na otpremninu koja
se utvrdjuje na temelju prosjecne mjesecne place isplacene na razini Federacije,
na dan stupanja na snagu ovoga zakona, koju objavljuje Federalni zavod za
statistiku." Iza stavka 4. dodaje se novi stavak 5., koji glasi: "Otpremnina
iz stavka 4. ovoga clanka isplacuje se uposleniku za ukupan staz osiguranja,
a utvrdjuje se tako da se prosjecna placa iz stavka 4. ovoga clanka pomnozi
sa koeficijentom, i to za: staz osiguranja koeficijent - do 5 godina 1,33
- od 5 do 10 godina 2,00 - od 10 do 20 godina 2,66 - preko 20 godina 3,00
Dosadasnji st. 5., 6. i 7. postaju st. 6., 7. i 8.
Clanak 51.
Iza clanka 143. dodaje se novi cl. 143a., 143b. i 143c., koji
glase: "Clanak 143a. Uposlenik koji smatra da je poslodavatelj povrijedio
njegovo pravo koje je utvrdjeno u clanku 143. st. 1. i 2. moze u roku od 90
dana od dana stupanja na snagu ovoga zakona podnijeti zalbu zupanijskoj komisiji
za provedbu clanka 143. Zakona o radu (u daljnjem tekstu: zupanijska komisija),
koju obrazuje zupanijski ministar mjerodavan za poslove rada (u daljnjem tekstu:
zupanijski ministar). O zalbama izjavljenim protiv rjesenja zupanijske komisije,
rjesava Federalna komisija za provedbu clanka 143. (u daljnjem tekstu: Federalna
komisija), koju obrazuje federalni ministar. U slucaju da zupanijska komisija
ne izvrsava funkciju radi koje je obrazovana, Federalna komisija preuzet ce
nadleznosti zupanijske komisije. Ako je pred mjerodavnim sudom pokrenut postupak
koji se odnosi na prava uposlenika iz clanka 143. st. 1. i 2. ovoga zakona,
sud ce ustupiti zahtjev na mjerodavno postupanje zupanijskoj komisiji i donijeti
odluku o prekidu postupka". "Clanak 143b. Clanove Federalne odnosno zupanijske
komisije imenuje federalni odnosno zupanijski ministar na temelju njihovog
profesionalnog iskustva i iskazane sposobnosti za obnasanje ove funkcije.
Clanovi komisije moraju biti neovisni i objektivni i ne mogu se birati iz
reda izabranih duznosnika, niti mogu imati bilo kakav politicki mandat. Federalno
ministarstvo odnosno mjerodavni organ kantona snosit ce troskove Federalne
odnosno kantonalne komisije." "Clanak 143c. Federalna odnosno zupanijska komisija
moze:
1. saslusati uposlenika, poslodavatelja i njihove zastupnike;
2. pozvati svjedoke i vjestake; 3. traziti od odgovarajucih organa vlasti
i poslodavaca da dostave sve relevantne informacije: Odluke federalne odnosno
zupanijske komisije su:
1. konacne i podlijezu sudskom preispitivanju sukladno zakonu;
2. pravno utemeljene;
3. dostavljene podnositelju u roku od sedam dana."
Clanak 52.
Ovaj zakon ne odnosi se na ugovore i isplate nastale izmedju
poslodavatelja i uposlenika u primjeni clanka 143. Zakona o radu prije dana
stupanja na snagu ovoga zakona.
Clanak 53.
Ovaj zakon ne odnosi se na konacne odluke koje je sud donio
u razdoblju prije stupanja na snagu ovoga zakona u primjeni clanka 143. Zakona
o radu.
Clanak 54.
Postupci ostvarivanja i zastite prava uposlenika, zapoceti prije
stupanja na snagu ovoga zakona, zavrsit ce se po odredbama propisa koji su
se primjenjivali na teritoriji Federacije prije stupanja na snagu ovog zakona,
ako je to za uposlenika povoljnije, izuzimajuci clanak 143. Zakona o radu.
Clanak 55.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objave u "Sluzbenim
novinama Federacije BiH".
Predsjedatelj Doma narodaParlamenta Federacije BiH Niko Lozancic,
v.r
Predsjedatelj Zastupnickog doma Parlamenta Federacije BiH .
Enver Kreso, v.r.