Prava utvrđena u st. 1. i 2. ovog člana ostvaruju se pod uvjetima
i na način propisan ovim Zakonom i propisima koji se donesu na osnovu ovog
Zakona, kao i drugim zakonima kojima se uređuju određena prava demobiliziranih
branilaca.
Član 7.
Osnovicu za sva novčana primanja, prema ovom Zakonu, čini prosječna
mjesečna neto-plaća isplaćena u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljnjem
tekstu: Federacija) u prethodnoj godini, prema podacima Zavoda za statistiku
Federacije Bosne i Hercegovine.
1. Novčana naknada za vrijeme nezaposlenosti
Član 8.
Nezaposleni demobilizirani branilac ima pravo na novčanu naknadu
za vrijeme nezaposlenosti zavisno od vremena provedenog u oružanim snagama.
Pravo iz stava 1. ovog člana može ostvariti demobilizirani branilac
koji se prema Zakonu o posredovanju u zapošljavanju i socijalnoj sigurnosti
nezaposlenih lica ("Službene novine Federacije BiH", br. 55/00,
41/01 i 22/05) smatra nezaposlenim licem.
Nezaposleni demobilizirani branilac kojem je priznato učešće
u odbrani Bosne i Hercegovine u trajanju najmanje od jedne godine ima pravo
na novčanu naknadu za vrijeme nezaposlenosti u iznosu od 25% od prosječne
plaće u Federaciji iz prethodne godine i to najduže jednu godinu od dana stupanja
na snagu ovog Zakona, odnosno prijavljivanjem nadležnom zavodu za zapošljavanje
do zaposlenja ili odbijanja ponuđenog zaposlenja koje odgovara njegovoj stručnoj
spremi.
Pod uvjetima i na način iz prethodnog stava za učešće u odbrani
Bosne i Hercegovine u trajanju od najmanje dvije godine, demobilizirani branioc
ima pravo na novčanu naknadu u trajanju od najduže dvije godine, a za učešće
u odbrani tri godine ima pravo na naknadu u trajanju od najduže tri godine.
Član 9.
Pravo na novčanu naknadu prema odredbama st. 1., 2., 3. i 4.
člana 8. ovog Zakona prestaje sa danom osiguranja kredita za zapošljavanje
pod povoljnim uvjetima.
Član 10.
Potrebna novčana sredstva i isplatu novčanih naknada propisanih
članom 8. ovog Zakona osigurava nadležna kantonalna služba za zapošljavanje
u saradnji sa Federalnim zavodom za zapošljavanje.
Direktor Federalnog zavoda za zapošljavanje u roku od 30 dana
od dana stupanja na snagu ovog Zakona donijet će bliži propis o načinu ostvarivanja
i isplate novčane naknade za vrijeme nezaposlenosti.
Nezaposleni demobilizirani branilac koji je korisnik mjesečnih
novčanih primanja prema federalnim propisima iz oblasti boračko-invalidske
zaštite ili propisima iz drugih oblasti, može po sopstvenom izboru koristiti
prava iz člana 8. ovog Zakona ili mjesečna novčana primanja koja su mu priznata
prema drugim federalnim propisima iz oblasti boračko-invalidske zaštite i
drugih oblasti.
2. Pravo na osnovu preostale radne sposobnosti
Član 11.
Nezaposleni demobilizirani branilac kod koga je usljed bolesti
ili povrede došlo do težeg oštećenja organizma na osnovu preostale radne sposobnosti
ima pravo na profesionalnu rehabilitaciju uključujući i školovanje za obavljanje
poslova za koje se traži viša stručna sprema od one koju ima, ako prema općem
obrazovanju, godinama života, zdravstvenom stanju i drugim okolnostima ima
uvjete za uspješnu rehabilitaciju.
Profesionalnom rehabilitacijom osigurava se osposobljavanje
za vršenje ranijeg ili drugog odgovarajućeg zanimanja, stručno osposobljavanje
za vršenje određenog zanimanja i stručno usavršavanje.
Član 12.
Pravo na profesionalnu rehabilitaciju, a na osnovu zahtjeva
demobiliziranog branioca utvrđuje se na osnovu nalaza, ocjene i mišljenja
komisije stručne ustanove za ocjenjivanje radne sposobnosti, u skladu sa propisima
iz oblasti penzijsko-invalidskog osiguranja.
Komisija iz prethodog stava dužna je u roku od 30 dana od dana
prijema zahtjeva izvršiti ocjenu radne sposobnosti i o tome u daljnjem roku
od osam dana pisano obavijestiti demobiliziranog branioca i općinsku službu
za upravu za boračko-invalidsku zaštitu (u daljnjem tekstu: općinska služba)
prema mjestu prebivališta demobiliziranog branioca.
Općinska služba dužna je uputiti demobiliziranog branioca na
profesionalnu rehabilitaciju najkasnije u roku od 60 dana od dana sticanja
prava na profesionalnu rehabilitaciju.
Član 13.
Kantonalni organi uprave i kantonalne upravne ustanove, Grad
Sarajevo, Grad Mostar i općine, kao i sva pravna lica čiji je osnivač Federacija,
Grad Sarajevo, Grad Mostar ili općina, odnosno koja se finansiraju iz budžeta
sa učešćem od najmanje 25%, dužni su primiti na profesionalnu rehabilitaciju
demobiliziranog branioca kojeg uputi kantonalni organ nadležan za boračka
pitanja na prijedlog općinske službe.
Subjekt iz prethodnog stava svojim općim aktima uredit će prava,
uvjete i postupak za ostvarivanje ovog prava kao i plan i program profesionalne
rehabilitacije.
Član 14.
Demobilizirani branilac za vrijeme profesionalne rehabilitacije
koja se obavlja u mjestu udaljenom najmanje 100 kilometara od mjesta njegovog
prebivališta ima pravo, pored novčane naknade iz člana 8. ovog Zakona, i na
naknadu u visini od 30% od osnovice za vrijeme predviđeno za rehabilitaciju.
Član 15.
Uvjeti, način i postupak za ostvarivanje prava na profesionalnu
rehabilitaciju na osnovu preostale radne sposobnosti, kao i osiguranje sredstava
za finansiranje profesionalne rehabilitacije propisuju se posebnim pravilnikom
koji donosi kantonalni ministar za pitanja branilaca u saradnji sa Federalnim
zavodom za zapošljavanje.
3. Stimulativne mjere i prednost pri zapošljavanju
Član 16.
Lica iz člana 2. ovog Zakona imaju, pod jednakim uvjetima, pravo
na prednost prilikom zapošljavanja pod uvjetima i na način predviđen politikom
zapošljavanja u kantonu.
Federalni i kantonalni organ uprave, kantonalne upravne ustanove,
općine, kao i sva pravna lica čiji je osnivač kanton ili općina, odnosno koja
se finansiraju iz budžeta sa učešćem od najmanje 25%, dužni su prilikom prijema
u radni odnos osigurati prednost demobiliziranom braniocu iz člana 2. ovog
Zakona, kao i članovima njegove uže porodice.
Član 17.
Kanton, općina, kao i sva pravna lica iz člana 13. ovog Zakona
dužni su izvršiti revizju svih dosadašnjih zapošljavanja od 1998. godine do
danas.
Nadležne inspekcije rada izvršit će kontrolu zapošljavanja u
kantonu i općini i u svim drugim pravnim subjektima iz člana 13. ovog Zakona
u periodu iz stava 1. ovog člana.
Ukoliko se utvrdi kršenje zakona prilikom zapošljavanja, nepoštivanje
Odluke o prioritetima za zapošljavanje, nepoštivanje rang-liste, neraspisivanje
javnog konkursa, itd., nadležne inspekcije rada podnijet će prekršajne i krivične
prijave protiv preduzeća, ustanova i lica odgovornih za kršenje zakona.
Preduzeća, ustanove i drugi pravni subjekti za koje se utvrdi
da su kršili zakon pri zapošljavanju dužni su ukinuti ta rješenja o zasnivaju
radnog odnosa i raspisati javne konkurse za novi prijem, gdje lica koja su
do sada radila neće imati prednost prilikom zapošljavanja u odnosu na lica
iz člana 2. ovog Zakona.
Stimuliranje zapošljavanja lica iz člana 2. ovog Zakona regulirat
će se posebnim federalnim i kantonalnim propisima u vidu smanjenja doprinosa
i poreza poslodavcima koji zapošljavaju lica sa evidencije Zavoda za zapošljavanje.
4. Prednost pri dodjeli kredita za podsticanje samozapošljavanja
Član 18.
Demobiliziranim braniocima osigurat će se prednost pri dodjeli
kredita Federalnog zavoda za zapošljavanje i kantonalnih službi za zapošljavanje
u cilju podsticanja samozapošljavanja ili razvijanja postojeće privredne djelatnosti
u cilju otvaranja novih radnih mjesta kao i druga sredstva podsticaja u oblasti
industrije, poljoprivrede i malog i srednjeg obrta.
Član 19.
Sredstva za realizaciju prava iz člana 18. ovog Zakona osigurat
će Federalni zavod za zapošljavanje i
antonalne službe za zapošljavanje u okviru sredstava namijenjenih
za redovnu djelatnost, kao i namjenski dobivena sredstva za podsticanje zapošljavanja
i samozapošljavanja ove populacije.
Kreditna sredstva mogu se odobravati samo na osnovu pisanog
zahtjeva sa odgovarajućim pisanim prilozima i poslovnog plana (investicijski
program).
Član 20.
Visina kreditnih sredstava za pojedinačno samozapošljavanje
može iznositi do 50.000 KM, za proširenje postojeće privredne djelatnosti
u cilju otvaranja novih radnih mjesta do 20.000KM po jednom novozaposlenom
licu, a najviše do 100.000 KM po zahtjevu.
Kamatna stopa može iznositi najviše 4% za poljoprivrednu proizvodnju
i do 5% za ostale djelatnosti.
Član 21.
Ukoliko su nadležni kantonalni organi donijeli poseban propis
kojim se stimuliše podsticaj zapošljavanja i samozapošljavanja demobiliziranih
branilaca, u vezi sa ovom problematikom, prvenstveno će se primjenjivati odredbe
tog propisa.
Ukoliko do dana stupanja na snagu ovog Zakona ne bude donesen
propis u smislu iz prethodnog stava, Federalni zavod za zapošljavanje će u
roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovog Zakona, u okviru svoje nadležnosti,
nadležnom federalnom organu ili Vladi Federacije Bosne i Hercegovine predložit
donošenje odgovarajućeg propisa kojim će se bliže urediti pitanja regulirana
čl. od 18. do 21. ovog Zakona.
5. Povoljniji uvjeti penzionisanja
Član 22.
Dobrovoljac u organiziranju otpora iz člana 2. stav 3. ovog
Zakona kojem je priznato učestvovanje u odbrani Bosne i Hercegovine u trajanju
od najmanje dvije godine stiče pravo na starosnu penziju kada navrši 55 godina
života i najmanje 30 godina penzijskog staža, pod uvjetima i na način propisan
Zakonom o penzijskom i invalidskom osiguranju ("Službene novine Federacije
BiH", br. 29/98, 49/00, 32/01 i 73/05).
Član 23.
Veteran iz člana 2. stav 4. ovog Zakona kojem je priznato učestvovanje
u odbrani Bosne i Hercegovine u trajanju od najmanje dvije godine stiče pravo
na starosnu penziju sa navršenih 35 godina penzijskog staža, bez obzira na
godine života, odnosno pravo na starosnu penziju kada navrši 60 godina života
i najmanje 20 godina penzijskog staža, pod uvjetima i na način propisan Zakonom
o penzijskom i invalidskom osiguranju.
Član 24.
Sredstva za isplatu penzija ostvrenih u skladu sa čl. 22. i
23. ovog Zakona osigurat će se u Budžetu Federacije Bosne i Hercegovine i
refundirat će se Federalnom zavodu PIO/MIO sve dok korisnik penzije iz čl.
22. i 23. ovog Zakona ne ispuni uvjete za starosnu penziju u skladu sa Zakonom
o penzijskom i invalidskom osiguranju.
6. Osnovno osiguranje
Član 25.
Pravo na osnovno osiguranje ima demobilizirani branilac stariji
od 60 godina koji je u oružanim snagama proveo neprekidno najmanje dvije godine,
ako on i njegov bračni partner ili vanbračni partner nemaju neophodnih sredstava
za izdržavanje i ako stalno žive i imaju prebivalište na teritoriji Bosne
i Hercegovine.
Član 26.
Smatra se da lice iz člana 25. ovog Zakona i njegov bračni partner
ili vanbračni partner nemaju neophodnih sredstava za izdržavanje ako nijedno
od njih:
nije u radnom odnosu;
ne obavlja samostalnu djelatnost ličnim radom;
nije uživalac domaće ili inozemne penzije;
nije korisnik mjesečnih novčanih primanja po federalnim i kantonalnim propisima;
nije korisnik prava iz čl. 8. i 9. ovog Zakona;
nema u vlasništvu zemljište površine veće od 10.000 m2;
nema drugih prihoda na osnovu izdavanja u zakup stambenih zgrada, poslovnog
prostora i slično.
Član 27.
Iznos osnovnog osiguranja utvrđuje se u visini od 20% od osnovice
i usklađuje se od 1. januara tekuće godine sa kretanjem prosječne plaće u
Federaciji u prethodnoj godini.
Član 28.
Licima koja ispunjavaju uvjete za priznanje prava na osnovno
osiguranje pravo pripada od prvog dana narednog mjeseca od dana podnošenja
zahtjeva.
Korisnik prava iz člana 27. ovog Zakona dužan je u roku od 15
dana od dana nastanka promjene prijaviti svaku promjenu koja utiče na korištenje
prava.
Pravo iz člana 27. ovog Zakona prestaje ukoliko dođe do promjene
bilo koje okolnosti iz člana 26. ovog Zakona.
Pravo na osnovno osiguranje ne mogu ostvariti lica iz člana
25. ovog Zakona ukoliko otuđe imovinu poslije dana stupanja na snagu ovog
Zakona.
Pravo na osnovno osiguranje prestaje napuštanjem teritorije
Bosne i Hercegovine u periodu dužem od 90 dana.
Član 29.
O pravu na osnovno osiguranje u prvom stepenu rješava nadležna
općinska služba prema mjestu prebivališta podnosioca zahtjeva.
Rješenje kojim je priznato pravo na osnovno osiguranje podliježe
reviziji. Reviziju prvostepenih rješenja vrši Federalno ministarstvo za pitanja
boraca i invalida odbrambeno-oslobodilačkog rata u roku od tri mjeseca od
dana prijema predmeta.
Revizija odlaže izvršenje rješenja.
Protiv rješenja u postupku revizije može se pokrenuti upravni
spor.
Član 30.
Žalba na prvostepeno rješenje može se izjaviti u roku od 15
dana od dana prijema rješenja. Po žalbi izjavljenoj na prvostepeno rješenje
rješava Federalno ministarstvo za pitanja boraca i invalida odbrambeno-oslobodilačkog
rata.
Žalba odlaže izvršenje rješenja.
Protiv rješenja donesenog po žalbi može se pokrenuti upravni
spor.
Član 31.
Sredstva za ostvarivanje i korištenje prava na osnovno osiguranje
osigurat će se u Budžetu Federacije Bosne i Hercegovine.
7. Zdravstvena zaštita
Član 32.
Pravo na zdravstvenu zaštitu demobilizirani branioci i članovi
njihovih porodica ostvaruju u skladu sa odredbama Zakona o zdravstvenoj zaštiti
("Službene novine Federacije BiH", broj 29/97) i Zakona o zdravstvenom
osiguranju ("Službene novine Federacije BiH", br. 30/97 i 7/02).
Sredstva za realiziranje prava na zdravstvenu zaštitu iz stava
1. ovog člana osiguravaju se za osigurane lica iz sredstava obaveznog zdravstvenog
osiguranja - a za neosigurana lica iz sredstava koja se osiguravaju u kantonalnim
budžetom.
Demobilizirani branioci i članovi njihovih porodica, povratnici
u Republiku Srpsku, imaju pravo na obavezan vid zdravstvene zaštite prema
Sporazumu o načinu i postupku korištenja zdravstvene zaštite osiguranih lica
na teritoriji Bosne i Hercegovine, van područja entiteta odnosno Distrkta
Brčko kome osigurano lice pripada ("Službeni glasnik BiH", broj
30/01), a ukoliko ne mogu pravo ostvariti prema Sporazumu, imaju pravo na
obavezan vid zdravstvene zaštite u najbližoj općini u Federaciji, ukoliko
to pravo ne mogu koristiti u zdravstvenoj ustanovi po mjestu svog prebivališta.
Član 33.
Nadležna kantonalna zdravstvena ustanova ukoliko nije formirala
posebnu službu za praćenje, prevenciju i liječenje oboljelih od posttraumatskog
stresa, dužna je u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovog Zakona
formirati posebnu službu i osigurati demobiliziranim braniocima prednost bez
čekanja u redu.
Član 34.
Nezaposleni demobilizirani branioci kao i članovi njihove uže
porodice koji nemaju sredstava za izdržavanje oslobođeni su plaćanja ličnog
učešća u troškovima korištenja zdravstvene zaštite i nabavke ortopedskih pomagala
(participacija) u skladu sa kantonalnim propisima iz ove oblasti.
Član 35.
Nadležni organ kantona posebnim propisom utvrdit će postupak
i način ostvarivanja zdravstvene zaštite, kriterije za liječenje u inozemstvu,
obim proširenih prava, kao i druga pitanja u vezi sa realizacijom prava iz
oblasti zdravstvene zaštite.
Nadležni organ kantona posebnim propisom utvrdit će način ostvarivanja zdravstvene
zaštite za lica koja nisu osigurana u skladu sa odredbama Zakona o zdravstvenom
osiguranju.
Nadležni organ kantona posebnim propisom utvrdit će kriterije
za ostvarivanje prava na liječenje u inozemstvu demobiliziranih branilaca
u skladu sa utvrđenom medicinskom indikacijom, a koji su iznad standarda utvrđenih
federalnim propisom na osnovu člana 41. stav 3. Zakona o zdravstvenom osiguranju.
Sredstva za realizaciju prava iz ovog člana u cijelosti se osiguravaju
u kantonalnom budžetu.
8. Stambeno zbrinjavanje
Član 36.
Demobilizirani branioci koji nemaju odgovarajući stan ili kuću,
niti takav stan koriste u svojstvu nosioca stanarskog prava imaju pravo na
odgovarajući stan, ili sredstva za kupovinu, odnosno izgradnju odgovarajućeg
stana prvenstveno u mjestu prebivališta do izbijanja rata.
Pravo iz stava 1. ovog člana pripada i demobiliziranim braniocima
povratnicima u Republiku Srpsku.
Sredstva za ostvarivanje prava iz stava 1. ovog člana osiguravaju
se u budžetu kontona prema mjestu prebivališta demobiliziranog branioca.
Sredstva za ostvarivanje prava iz stava 2. ovog člana osiguravaju
se u budžetu kantona na čijem području je povratnik u Republiku Srpsku imao
posljednje boravište, ili u budžetu kantona koji je najbliži mjestu prebivališta
povratnika.
Član 37.
Na nivou kantona formirat će se poseban fond za rješavanje stambenih
pitanja branilačke populacije u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu
ovog Zakona.
Član 38.
Vlada kantona će u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu
ovog Zakona donijeti poseban propis kojim će urediti kriterije za prvenstvo
korištenja prava, namjenu i visinu novčane pozajmice i vremenski period za
njeno vraćanje, način realizacije i sredstva osiguranja povrata, postupak
i uvjete pod kojima se novčana pozajmica za rješavanje stambenih potreba odobrava,
kao i ostala pitanja od značaja za ostvarivanje tog prava.
Propisom iz prethodnog stava utvrdit će se: vrsta, namjena,
visina, postupak i uvjeti za dodjelu sredstava za rješavanje stambenih potreba,
kao i ostala pitanja od značaja za ostvarivanje tog prava.
9. Subvencioniranje plaćanja naknada troškova korištenja građevinskog zemljišta
Član 39.
Lica iz člana 2. ovog Zakona u skladu sa kantonalnim propisima
imaju pravo na subvencioniranje naknade za dodijeljeno građevinsko zemljište
površine do 400 m2 kada prvi put rješavaju svoje stambeno pitanje.
10. Prednost pri upisu u obrazovne ustanove i pravo
na osiguranje sredstava za nabavku udžbenika
Član 40.
Pod jednakim uvjetima utvrđenim kantonalnim propisima iz oblasti
obrazovanja lica iz člana 2. ovog Zakona, kao i njihova djeca imaju prednost
pri upisu u javnim obrazovnim ustanovama.
Nezaposlenim demobiliziranim braniocima koji nemaju sredstava
za izdržavanje kao i njihovoj djeci osigurat će se besplatno školovanje i
novčana sredstva za nabavku udžbenika za osnovno školovanje.
Sredstva će se osigurati u kantonalnom budžetu.
11. Prednost pri dodjeli stipendija i smještaju u đačke i studentske
domove
Član 41.
Lica iz člana 2. ovog Zakona i njihova djeca, pod jednakim uvjetima,
imaju pravo na dodjelu stipendija i prednost pri smještaju u đačke i studentske
domove u skladu sa kantonalnim propisima kojima se reguliraju ova prava.
12. Pomoć u slučaju smrti
Član 42.
U slučaju smrti lica iz člana 2. ovog Zakona, članovi porodice
sa kojima je umrli živio u zajedničkom domaćinstvu u vrijeme smrti imaju pravo
na jednokratnu novčanu pomoć najmanje u visini osnovice iz člana 7. ovog Zakona
ukoliko to pravo nisu ostvarili prema drugom propisu.
Kantonalni organ nadležan za boračko-invalidsku zaštitu svojim
propisima regulirat će uvjete, način i postupak za ostvarivanje prava iz stava
1. ovog člana.
Sredstva za prava iz stava 1. osiguravaju se u kantonalnom budžetu.
III. TROŠKOVI POSTUPKA
Član 43.
U postupku za ostvarivanje prava na osnovu ovog Zakona ne plaća
se taksa.
Troškove postupka za ostvarivanje prava na osnovu ovog Zakona
snosi organ uprave koji vodi postupak.
Mjesečna novčana primanja na osnovu ovog Zakona nemaju karakter plaće i na
njih se ne plaćaju porezi i doprinosi.
IV. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 44.
Kantoni će u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu
ovog Zakona donijeti, odnosno uskladiti svoje propise kojima će regulirati
uvjete, način i postupak za ostvarivanje prava iz člana 6. ovog Zakona koja
su u isključivoj nadležnosti kantona.
Obaveza iz stava 1. ovog člana ne odnosi se na kantone koji
su prije stupanja na snagu ovog Zakona donijeli propise kojima su propisana
prava demobiliziranih branilaca i članova njihovih porodica u istom ili većem
obimu u odnosu na obim prava propisanih odredbama ovog Zakona.
Osim prava propisanih ovim Zakonom kantoni svojim propisima
mogu urediti i druga prava demobiliziranih branilaca i članova njihovih porodica
kako po vrsti tako i po obimu prava.
Član 45.
U postupku za ostvarivanje prava na osnovu ovog Zakona primjenjuju
se odredbe Zakona o upravnom postupku («Službene novine Federacije BiH», br.
2/98 i 48/99), ako ovim Zakonom nije drugačije propisano.
Član 46.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u
"Službenim novinama Federacije BiH", a primjenjivat će se od 01.01.2007.
godine.